Putin eyes closer partnership with China 普京接受新华社社长独家专访 表示期待打造更紧密俄中伙伴关系
2017年06月19日 10:45:08  来源: 新华社
【字号  打印 关闭 

中国新闻奖参评作品推荐表

作品标题

Putin eyes closer partnership with China普京接受新华社社长独家专访 表示期待打造更紧密俄中伙伴关系

参评项目

国际传播

(文字消息)

体裁

消息

语种

英文 

作 者
(主创人员)

蔡名照

编辑

严文斌,尚军

刊播单位

新华通讯社

首发日期

2016-06-23

刊播版面
(名称和版次)

通稿

作品字数
(时长)

830

 
采 作 
编 品 
过 简 
程 介 

     2016年6月,新华社社长蔡名照在圣彼得堡独家专访俄罗斯总统普京。这是中国国家通讯社社长首次对话联合国安理会常任理事国元首,也是中国媒体首次对俄罗斯总统进行全媒独家专访,实现了中国在国际传播领域的关键突破。

     在访谈过程中,采访者精准把控议题设置,抓住中俄利益交汇点、话语共同点和情感共鸣点,达到了巧妙引导对话者的目的。这条稿件以访谈内容为基础,精心选材加工,突出议题设置,实际上是通过普京之口,向全世界传播了中国立场,实现了传播内容的有效放大和传播效果的成倍增加,有力唱响了中俄全面战略协作伙伴关系光明论。

     正如普京对蔡名照所说:“您在这件事上帮助了我们。谢谢您,因为在当今世界,新闻报道的重要性不亚于外交官的实际工作。”

  社 
  会 

     稿件通过中英法西俄阿等多语种播发后,被国内外约1000家媒体转引采用,实现了极其丰厚的传播价值。英文稿件被法新社、彭博社、新加坡《海峡时报》等10余家国际主流媒体和众多海外新闻网站转引,其中东非第一大日报肯尼亚《民族报》、尼日利亚主要报纸《蓝图报》、南非主流报纸《独立报》等主流报纸全文刊登了这条消息。

     在海外社交媒体上,相关报道浏览总量超过1500万次,并引发网友热烈回应。网友Mohammad Hossain评论说,“此事(打造更紧密俄中伙伴关系)宜早不宜迟。当今世界很混乱,搅局者太多,中俄应当联手应对。”

     这次高端访谈还在媒体业内引发强烈反响。塔斯社社长米哈伊洛夫说,普京总统主动邀请外国媒体领袖对其专访十分罕见,体现了他对俄中关系的格外重视和对新华社全球传播能力的高度认可。

 

初推

评荐

评理

语由

     借嘴说话是国际传播的有效方式,高端访谈传播实效更为突出。此次专访普京报道不仅代表了中国国际传播能力建设进程中的一次重要突破,而且体现中国媒体对巩固中俄全面战略协作伙伴关系的舆论担当,堪称媒体外交和高端访谈双料典范。

      

   1 2 3 下一页  

 
更多阅读:
 
(责任编辑: 任希佳 )
更多图片 >>  
010020111310000000000000011100001363673191