您的位置: 首页 >> 中国记协网 >> 国际交流 >> 媒体回响
经贸合作前景广阔
2007年06月28日 16:07:35  来源:《经济日报》
【字号  打印 关闭 

经贸合作前景广阔

——中国新闻代表团访问希腊散记(上) 

    应希腊政府新闻总秘书处的邀请,中国新闻记者代表团于6月7日至16日对希腊进行了访问。从雅典、伯罗奔尼撒到罗得岛、锡米岛,从政府部门负责人到基金会、企业、协会,所到之处,我们充分感受到了希腊人民的真挚情谊和对发展两国关系的热切期待。“目前中希两国关系发展进入了大好时期”————希腊外交部副部长瓦里纳吉斯和希腊政府新闻总秘书处秘书长利瓦达斯在分别接受我们采访时说的第一句话竟然完全一致;而我国驻希腊大使田学军的评价也与他们不约而同:“双边关系已进入全面发展的黄金时期”。

    中国和希腊1972年建交以来,双方高层互访频繁,政治互信日渐加深。两国自去年签署建立全面战略伙伴关系的声明以后,在文化、教育、卫生、司法、新闻等领域的交流合作空前活跃、成效显著。2006年,双边货物贸易总额达22.8亿美元,是两国建交时的1300多倍。

    “在海运方面我们之间的合作关系非常好!合作潜力非常大!”希腊海运部秘书长佐阿诺斯毫不掩饰自己的兴奋之情。荷马史诗中记载了长达10年之久的特洛伊之战。史诗中对各种战船的详细描述,表明当时希腊造船和航海技术就已相当之精湛。佐阿诺斯介绍说,希腊陆地贫瘠只能“向大海讨生活”,海岸线很长————拉直了足以围绕非洲大陆一圈,经过历代希腊人扬长避短的不懈奋斗,终于奠定了“世界第一航运大国”的地位。

    佐阿诺斯先生对中国海运业十分熟悉,像诸如“上海海运学院”更名为“上海海事大学”及其校舍正在迁址都了如指掌。他说:“中国造船技术迅速发展,基本接近世界先进水平,因此,目前在中国租用180艘希腊船的同时,差不多有同样数量的希腊船正在中国制造。”目前,我国50%的进口原油、60%的贸易货物由希腊船队承运,年运费收入约20亿美元。但他认为:“还有很大的发展潜力。中国有巨大的进出口贸易,希腊拥有全球最大的船队,双方互补性很强。”作为佐证,多位接受采访的希腊朋友告诉我们,“贵国的‘COSCO’在希腊很有名”。“COSCO”是我国中远集团的英文缩写。去年7月中远集团“COSCO HELLAS(中远希腊)”轮的命名仪式暨首航希腊比雷埃夫斯港仪式举行,希腊总理卡拉曼利斯、希腊海运部、旅游部、经济部、发展部等13位部长到场祝贺,盛况空前。卡拉曼利斯总理称这次活动标志着希中两国在海运合作上迈上了一个新的高度,也是两国人民友好的见证。据悉,中远集团将参与希腊一集装箱码头的国际招标,如果中标,必将进一步推动两国海运业的合作与发展。

    就像海运一样,占GDP17%的旅游业是希腊经济的又一支柱,每年吸引游客1000多万人次。据希腊方面统计,2006年入境中国游客4万人次。显然,从绝对数来讲,“4万”相对于稳坐亚洲第一大出境旅游市场的地位、2006年出境旅游超过3400万人次的中国来说,只是个小数目。同样,我们了解到,每年到中国旅游的希腊人也不多。但是,自2004年雅典奥运会以来双方的旅游人数却保持了较高的增长率。有鉴于此,中希双方都对2008年北京奥运会寄予厚望,纷纷推出各种措施力促旅游合作。让我们吃惊的是,政府官员、企业人士和街头咖啡店老板在接受采访时,对以下三件事情高度关切、知之甚详:

    第一件事,今年9月,中国国际航空公司将开通北京—雅典航班,两国实现直航。希腊12群岛州州长亚尼斯·马歇里迪斯说,他所管辖的12个群岛年吸引游客200万,其中70%是英国人,近几年俄罗斯游客激增,“希望直航以后这一比例因大量中国朋友的到来而改变。”6月10日,在雅典远离闹市的一条小巷内,我们被热情地迎进了一间名叫“RENZIN”的咖啡吧。当老板得知我们来自中国以后,又是端酒用汉语说“干杯”,又是捧出一叠招贴纸分发每人一张,他说:“今年9月北京到雅典要直航了,中国朋友来得就多了,欢迎来这里作客。”他要我们回国以后把招贴纸粘在汽车内为他的咖啡吧“广而告之”。人们对直航的急切期盼由此可见一斑。

    第二件事,今年10月,中国黄山市与希腊罗得岛市将结成姐妹城市。一个以山闻名,一个以海著称,绝妙的“山海配”。并且罗得岛市还将与澳门开展旅游合作。6月12日,我们抵达罗得岛市访问,南爱琴海大区秘书长哈拉朗波斯·高基诺斯两次转机匆匆赶来,罗得岛市市长哈期斯·哈奇西米乌,主管文化旅游的副市长康斯但丁诺斯·塔塔斯里亚斯,主管商贸的副市长拉基米·卡拉扬尼斯,纷纷向我们传达了一个强烈的信息:要紧紧抓住缔结姐妹城市的大好时机,把罗得岛美轮美奂的海洋、沙滩和欧洲最长时间的日照等自然景致,把作为爱琴文明的发源地之一的人文景观,推荐给中国人民;同时也向希腊人民介绍景色优美、文化底蕴深厚的黄山。针对我们提出的中文导游、中文解说以及中餐等问题,他们回答,政府部门和涉及旅游的企业都在想方设法解决之中。我们从12群岛工商联合会和罗得岛旅馆联合会得到证实,针对中国游客特殊需求的一系列服务已经开始。实际上,这种瞄准中国游客的服务变化,从我们踏上希腊的土地就已经感觉到了。比如,我们在雅典入住的宾馆“TITANIA”,音译为“蒂坦尼亚”,正准备译成中文“泰坦”,取希腊神话中大力神的名字,以吸引中国游客。

    第三件事则更大,2007年9月到2008年8月,希腊将在中国举行“希腊文化年”活动。田学军大使对我们说:“在这世界瞩目的特殊日子里开展这项活动,表明了中希两国政府和人民之间增进了解、加强交流、促进合作的美好愿望和扎实行动。”当我们问到“希腊文化年”的主题时,希腊文化部秘书长克里斯托斯·扎科普洛斯笑着说“谜底留到最后揭晓”,但他肯定地说,文化部正在全力以赴筹备“希腊文化年”活动,届时将派出最优秀最强大的阵容,在北京、上海等地举行展览会、歌剧、歌舞剧、音乐会等活动,进行一系列文化讲座和经贸洽谈活动,向中国人民全面展示希腊的过去、现在和未来。从他自信的话语中,我们感到“希腊文化年”,值得期待。(张小国)

 
(责任编辑: 高海英 )