新华网 > > 正文

三星Note7公告被指韩文英文有差别 韩国网友很受伤

2016年10月11日 16:41:02 来源: 新华网

  这是美国明尼苏达州法明顿一名消费者提供的受损三星盖乐世Note 7手机的照片(10月7日摄)。新华社/美联

  新华网北京10月11日电 韩国三星电子公司的盖乐世Note7手机全球召回事件一波未平一波又起。由于媒体频频爆出Note7更新机起火,三星电子公司11日上午在官网发布公告称,将暂停销售和更换这款手机。但随后被发现韩文和英文公告表述不同,引发韩国网友不满和“吐槽”。

  三星电子公司在韩文公告中表示“虽然仍在调查近期报道的Note7更新机起火事件,但考虑到消费者安全,暂停销售和更换盖乐世Note7手机”。

  韩国国家技术标准院也于11日发表声明,建议停止Note7的使用、更换及销售。

  但新华社记者注意到,三星电子发布的韩文版公告并未提及建议消费者停止使用Note7手机。在英文公告中,三星电子则明确要求无论是拥有旧版Note7还是更新版Note7的用户一定要关闭电源,停止使用手机。”

  同一公告,韩文和英文的表述出现明显差异,让韩国媒体和网友大呼“受伤”。有网友质疑说“为什么美国版的公告中明确要求无论是否是更换机都必须关闭电源,但是韩文公告里却只字不提?难道不同国家相同手机质量还不一样,那么韩国的Note7真的不用关闭电源吗?”还有网友抱怨说,看了韩文公告很困惑,不知道自己的更新机到底应该怎么办。

  另外,关于Note7的后续措施的处理上,韩文和英文的表述也有细微差别。韩文公告里称,“三星电子正在与企业、供应商进行密切合作,尽快出台手机退货等后续措施”。但并未提及何时出台何种措施。

  但在英文公告中,则提到“三星电子正与美国消费者产品安全委员会、运营商以及零售商密切合作采取一切措施,希望Note7原版手机或更新版手机的消费者采取关闭电源并去购买处退货等一切可利用的补偿措施”。

  10月10日,在美国夏威夷州火奴鲁鲁,一名消费者展示一部损坏的三星盖乐世Note 7手机。新华社/美联

  韩国版《赫芬顿邮报》评论说,尽管是细微表述差别,但内涵明显不同。看来韩国消费者在现阶段,只能冒着不知道何时着火的风险继续拿着Note7紧张了。

  购买了这款手机的韩国张先生告诉记者,韩国人一直是三星手机不离不弃、最忠实的支持者。即使在宣布召回Note7时,自己和周围的朋友仍然力挺三星。但现在三星对待美国消费者和本国消费者态度不同,让自己很“受伤”。

  还有韩国网友表示,在美国出了事才火速承认缺陷,停止销售。真的对三星太失望了,自己国家的消费者就好糊弄吗?

  三星电子公司上月宣布由于电池缺陷在全球多个国家和地区召回盖乐世Note7手机,并对这款手机进行更换,但近期陆续有媒体报道更新机起火事件。(记者姚琪琳,新华国际客户端独家报道)

【纠错】 [责任编辑: 赵冰 ]
新华炫闻客户端下载

相关稿件

010020030300000000000000011154771293182421