新华网 > > 正文

留学生手记:恐袭后的巴黎不害怕

2015年11月19日 07:09:28 来源: 环球时报

  巴黎恐怖袭击后的第二天一早,我一边看奥朗德总统宣布紧急状态的电视讲话,一边给国内亲朋好友回消息报平安。身处巴黎,感觉就像在前线,恐惧是本能的反应。起初,我不敢出门,去超市也要和其他中国留学生结伴。和同伴们三句不离恐袭,一有小道消息就会让我紧张很久。但5天过去了,勇敢的巴黎人反而带我走出了恐惧的阴影。《巴黎人报》发布了一份恐袭后法国人感受的调查,57%的受访者表达了愤怒,40%感到痛苦,31%选择团结,只有13%的受访者感到恐惧。

  16日是恐怖袭击后的第一个工作日,学校没有停课。当天中午12时,法国全国默哀一分钟,我在巴黎十一大让-莫奈学院参加默哀。默哀后,学生代表轮流发言,鼓励大家困难时候,不要放弃希望,要团结起来面对痛苦。最后大家高唱《马赛曲》,掌声久久不息。恐袭之后的第一堂课,传统右派的法国老师表达了对恐怖袭击的震惊,一向讨厌左派总统的他也难得地认为奥朗德在危机中做得不错,但还远远不够。

  恐袭之后的周末,我曾去巴黎南部一处森林里骑行,这个地方是袭击中第一个被确认身份的恐怖分子的出生地。我本来以为这里会比较冷清。出乎意料的是,惨剧并未影响法国人的周末,停车场里停满了车,依旧有人跑步,不少法国家庭一起出来遛狗。孩子们的笑容中,完全看不出这是在一个刚刚遭受“史上最严重惨剧”的城市。

  这几天在巴黎市区,商店、餐馆照常营业,客人也不少。塞纳河以南地区感觉很平静,生活一切如常(这次恐怖袭击地点在巴黎北部)。路上本以为会看到不少巡逻的警察,或者被检查证件,但这些都没遇到,大街上也几乎没有警车,巴黎地铁也依旧不需要安检。

  这两天,社交网站上有一段采访被疯狂转发:在纪念活动现场,记者问一个孩子发生了什么,孩子说我们被坏人打了,可能要搬家了。一旁的爸爸抱着他安慰道,我们不搬家,法国就是我们的家,坏人有枪,而我们有鲜花和蜡烛,这能保护我们。经历了恐袭后的我才明白,这种法式浪漫并非不切实际的空想,而是在最艰难时刻的勇气。(海青,作者是在法国的中国留学生。)

【纠错】 [责任编辑: 李小雨 ]
新华炫闻客户端下载

相关稿件

010020030300000000000000011106061284439691