
11月5日凌晨,在美国首都华盛顿的白宫门前,众多奥巴马的支持者欢庆奥巴马当选。
11月4日,美国民主党总统候选人奥巴马击败共和党对手麦凯恩,成功当选美国历史上第一位非洲裔总统。上万名奥巴马的支持者随即从四面八方涌向白宫进行庆祝。
新华社记者侯俊

11月5日凌晨,在美国首都华盛顿的白宫门前,众多奥巴马的支持者欢庆奥巴马当选。 新华社记者侯俊摄

11月5日凌晨,在美国首都华盛顿,一对黑人情侣在街头拥吻,庆祝奥巴马当选美国总统。
新华社记者侯俊摄

王薇:芝加哥为奥巴马而沸腾
这一夜,芝加哥为奥巴马而沸腾。
无论欢呼多么响亮,无论鼓掌多么用力,似乎都无法表达正在美国伊利诺伊州芝加哥格兰特公园举行的奥巴马选举夜集会上的群情激昂。当一名黑人女歌手带着嘶哑而颤抖的声音高唱起美国国歌,不少人开始擦拭眼角的泪水。
在近一年的总统竞选过程中,美国诞生第一名非洲裔总统的想法始终激发着选民热情。4日举行的美国总统大选终于将这一历史性时刻变为现实,民主党总统候选人奥巴马成功当选第56届美国总统,成为美国历史上第一位非洲裔总统。
11月5日,一名男子在肯尼亚首都内罗毕街头庆祝美国民主党总统候选人贝拉克·奥巴马当选总统。当天,许多肯尼亚民众走上街头,庆祝美国民主党总统候选人奥巴马在美国总统选举中获胜,当选美国第56届总统,并将成为美国历史上首位非洲裔总统。奥巴马的父亲是来自肯尼亚的留学生,母亲是美国白人。
新华社发(汤姆·尼亚莫基摄)
11月4日,奥巴马的祖母沙拉·侯赛因·奥巴马在肯尼亚西部参加当地一个祝愿奥巴马获胜的特别祈祷活动。
新华社/路透

11月5日,在法国巴黎街头的一个报摊上,法国《费加罗报》在头版报道了奥巴马当选美国总统的新闻。当天,法国民众高度关注奥巴马当选美国总统的新闻,法国各大媒体纷纷在头版对美国大选结果进行了报道,并普遍认为奥巴马当选将为美国带来历史性的变革。
新华社记者张玉薇摄

点击图片进入专题
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]