您的位置:新华网主页 - 新华国际
记者手记:春雨濛濛 润物无声
2008年05月11日 10:48:59  来源:解放日报
【字号  留言 打印 关闭 

 5月7日,中国国家主席胡锦涛在东京同日本首相福田康夫举行会谈。 新华社记者 李学仁 摄

    奈良古称平城京,是日本的“文化故乡”,日本最早的国都就建立在这里。而唐招提寺,则是中日间文化交流源远流长的象征。

    驻足正在修缮的金堂旁,记者看到了胡主席送给唐招提寺的特别礼物———船体上刻着“友谊之舟”四个字的渡船模型,白色的风帆仿佛正准备扬帆起航。

    “友谊之舟”也引来不少游客驻足留影。福原先生是位退休教师,周末和妻子一道来此游览,他给记者展示了拍下的“友谊之舟”照片。他说作为老师自然知道鉴真大师的故事,也知道胡主席的到来,“不管怎么说,这都是一件有意义的事情”。福原夫妇表示,虽然不太关心政治上的事情,但是因为鉴真大师的故事在日本教科书中就有,所以日本人都知道。而对中国领导人的到来,他们表示欢迎,并希望这样的交流能促进两国人民之间的理解。在唐招提寺小卖部工作的野筋先生则亲眼看到了胡主席,觉得“胡主席看上去就是一个天生的领导人”。来自山东菏泽的刘秋小姐在大阪工作,今天是利用周末特意赶来目睹胡主席的风采,她表示,“作为文化遗产,许多日本中学都会将唐招提寺作为学生的‘修学’目的地。而这个地方对中日两国人民而言都很有意义,象征了双方的文化交流和友谊。”

    据说日本江户时代的诗人松尾芭蕉,在唐招提寺见到鉴真坐像时,曾因感慨大师矢志不渝的精神而写下这样的句子:“盐风入目,终致失明,御像在前,惶恐拜之”,最后两句则是“愿以新绿,拂去目中阴霾”。所谓“润物细无声”,今天,在濛濛春雨中,唐招提寺松柏苍翠,古都奈良也显得更加祥和宁静,而对中日间源远流长的友好交往史的美好回味,也无疑为“暖春”平添一抹新绿。 (本报特派记者 杨立群)

打印】 【纠错】 【评论】 【主编信箱
(责任编辑: 徐倩 )
· 胡锦涛会见日本奈良县知事荒井正吾
· 胡锦涛参观日本松下电器公司
· 胡锦涛主席结束访日回到北京
· 胡锦涛结束访日暖春之旅回国
  用户名 密码 匿名
请您发表感言,注意文明用语并遵守相关规定
 查看评论 留言须知