您的位置:新华网首页 >> 国际频道 >> 英语沙龙
与“嫦娥一号”有关的词汇
2007年10月27日 13:11:30  来源:中国日报网站
【字号  留言 打印 关闭 

    绕月卫星 circumlunar satellite

    嫦娥1号 Chang'e-1 lunar probe; Chang'e-1 lunar satellite

    月球探测卫星 lunar probe; lunar exploration satellite; lunar orbiter

    发射台 launch pad

    发射窗口 launch window 

    燃料加注 fuel adding

    长征三号甲运载火箭 Long March 3A launch vehicle; LM-3A launch vehicle

    发射区 launch site

    地月转移轨道 Earth-moon transfer orbit

    现场观摩发射 watch the launch at the site

    月球探测工程 moon exploration project; moon probe project

    液氧 liquid oxygen

    液氢 liquid hydrogen

    点火 ignition

    发射前的最后检查和测试 pre-launch tests

    中国国家航天局 China National Space Administration (CNSA)

    卫星同发射装置分离进入指定轨道:The satellite separated from the launch vehicle and entered the projected orbit; The satellite was released from the launcher upper stage and entered the projected orbit

    收集月球表面数据 collect lunar surface data

    拍摄和传送地球照片 capture and relay pictures of Earth

    发射升空 liftoff; blastoff; take off

    偏离轨道 veer off course; deviate from course

    月球表面化学元素和矿物质分布 distribution of chemical elements and minerals on lunar surface

    地形和地表结构 topographical and surface structures

    月球的重力场和环境 gravity field and environment of the moon

    主力火箭 main rockets

    极轨道 polar orbit

    立体摄像机 stereo camera

    绘制月球表面的三维图像 map three-dimensional images of the lunar surface

    观测装置 observation instruments

    探测器的工作寿命 Chang'e-1 will remain in position for about one year. Chang'e-1 will orbit the moon for one year until it runs out of fuel.

    月食 lunar eclipse

    有效载荷 payload

    变轨 orbital transfer

    干涉成像光谱仪 interference imaging spectrometer

    激光高度计 laser altimeter

    微波探测仪 microwave sounder

    空间环境探测系统 space environment detector system

    工程总指挥 chief commander of China's lunar orbiter project

    工程总设计师 chief designer of China's lunar orbiter project

    首席科学家 chief scientist of China's lunar orbiter project

    中国航天科技集团公司 China Aerospace Science and Technology Corporation (CASC)

    中国运载火箭技术研究院研制长征三号甲火箭 LM-3A launch vehicle developed by China Academy of Launch Vehicle Technology (CALT)

    北京航天飞行控制中心 Beijing Aerospace Control Center (BACC)

    中国空间技术研究院 China Academy of Space Technology (CAST)

    国防科学技术工业委员会 Commission of Science, Technology and Industry for National Defense (COSTIND)

    绕月Circling the moon

    登月Landing on the moon

    返回地球 Return to Earth

    载人飞船 manned spaceship/ spacecraft

    载人航天 manned space flight

    载人航天计划 manned space program

    航天飞机 space shuttle

    无人飞船 unmanned spaceship / spacecraft

    试验太空船 Experimental Spacecraft

    神舟号 Shenzhou (Divine Vessel)

    多级火箭 multistage rocket

    太空舱 capsule

    返回式卫星 recoverable satellite

    通信卫星 communication satellite

    遥感卫星 remote sensing satellite

    长征二号F运载火箭 Long March II F carrier rocket

    有效载荷能力 payload capability

    近地轨道 low Earth orbit

    气象卫星 weather satellite; meteorological satellite

    太阳同步轨道卫星 satellite in Sun-synchronous orbit

    同步轨道卫星 geosynchronous satellite

    轨道舱 orbital module

    返回舱 re-entry module

    推进舱 propelling module

    指令舱 command module

    服务舱 service module

    登月舱 lunar module

    紧急供氧装置 emergency oxygen apparatus

    空间物理探测 space physics exploration

    国际空间站 International Space Station

    太阳能电池板 solar panel

    太空升降舱 space elevator

    哈勃太空望远镜 Hubble Space Telescope

    月球车 lunar rover

    外太空 outer space; deep space

    银河系 Milky Way

    阿波罗号宇宙飞船 Apollo

    美国航空航天管理局 NASA(The National Aeronautics and Space Administration)

    (姗姗)

打印】 【纠错】 【评论】 【主编信箱
(责任编辑: 林杉 )
· “嫦娥一号”金条面世
· “嫦娥”奔月 当梦想照进现实
· 嫦娥一号卫星成功实施第二次变轨
· 探月•现场:嫦娥一号卫星的“看路人”
· 嫦娥一号发射成功 小学掀起科普热(附图)
· 嫦娥探月,商业价值值得期许
  用户名 密码 匿名
请您发表感言,注意文明用语并遵守相关规定
 查看评论 留言须知