| |
| | | |
|
|
|
| 您的位置: 新华网 | 首页 >> 国际频道 >> 国际要闻 |
| 布什联大发言“小插曲” 标注发音 讲稿外传 |
| 2007年09月27日 09:02:11 来源:解放日报 |
| | 【收看新华手机报】 |
|
9月25日,在纽约召开的联合国安理会关于非洲问题的会议上,美国总统布什(右)给国务卿赖斯(左)传纸条。新华社/路透 为期一周的第62届联大一般性辩论9月25日在纽约联合国总部开幕。美国总统布什在演讲中对古巴领导人卡斯特罗的批评招致古巴常驻联合国代表团愤然离开会场以示抗议。而为了避免布什在演讲中再次因“口误”而出丑,白宫特意在布什的演讲稿上标注了不少单词的音标,其中包括法国总统萨科齐的名字以及吉尔吉斯斯坦等一些地名的发音。 据报道,美国总统布什25日在联合国大会上发言时说:“古巴残酷独裁者的长期统治快要结束。古巴人民做好了迎接自由的准备。”针对布什的攻击言论,古巴常驻联合国代表团愤然离开会场以示抗议。 古巴代表团于当天晚上发表声明指出,代表团抵制会议是“对美国总统发表的傲慢自大演讲的抗议”。声明说,布什必须对发动伊拉克战争使60多万伊拉克平民丧生负责,并指责布什是“罪犯”,无权评判其他国家。 声明最后写道:“古巴谴责和拒绝布什发表的声名狼藉的演讲中的每一个字。” 与此同时,鉴于布什总统不止一次地因为“口误”闹过笑话,因此白宫特意在布什的演讲稿上标注了不少单词的音标。25日,白宫工作人员错误地把布什的这份演讲草稿发放给了记者。 在这份草稿里,一些国家领导人的名字标明了发音,比如法国总统萨科齐、津巴布韦总统穆加贝。尽管今年夏天萨科齐在美国度假时,布什还邀请他共进午餐,但看来这个法语名字的发音对布什来说仍有一定难度。 除了对这些国家领导人的名字不够熟悉以外,在一些地理名称的发音上,布什也需要特别提醒才能记住,例如一些国家或者国家首都的名字。为布什撰写这份讲稿的人特意在文中注明了吉尔吉斯斯坦、毛里塔尼亚以及委内瑞拉首都加拉加斯这些地名的发音。 不过在这篇讲稿中并非每个单词都标好了发音,像塞拉利昂(Sierra Leone)这个国家,因为没有人指点,布什就把它念成了Syria Leone,即“叙利亚利昂”。 对于这份被错误发送的讲稿,美国白宫发言人达娜·佩里诺表示,在演讲稿中标注发音是常有的事情。但当有记者问某些国家的发音是否对总统先生有难度时,她回答说:“我认为这是一个冒犯的问题,我拒绝作出评论。” (李卉 江玮) 附:布什演讲稿中的部分发音提示 法国总统萨科齐(Sarkozy)标注提示:sar-KO-zee 津巴布韦总统穆加贝(Mugabe)标注提示:moo-GAH-bee 津巴布韦首都哈拉雷(Harare)标注提示:hah-RAR-ray 委内瑞拉首都加拉加斯(Caracas)标注提示:kah-RAH-kus 吉尔吉斯斯坦(Kyrgyzstan)标注提示:KEYR-geez-stan 毛里塔尼亚(Mauritania)标注提示:moor-EH-tain-ee-a (来源:中国日报网站)
联大辩论:布什宣讲“民主” 内贾德攻击霸权
9月25日,在美国纽约联合国总部,伊朗总统艾哈迈迪-内贾德在联合国大会一般性辩论中发言完毕后向台下致意。新华社记者侯俊摄 中国新闻网消息:为期一周的第六十二届联大一般性辩论二十五日在纽约联合国总部开幕。两位最受关注的两个国家的领导人——美国总统布什和伊朗总统内贾德,当日先后登台发言,虽无正面交锋,却各自话里藏刀。 >>>点击详细 布什内贾德联大“错位”的辩论 解放日报消息:这是一场奇特的“辩论”。 尽管目前正在纽约举行的第61届联大会议上将有约70位领导人发言,尽管白宫发言人表示唇枪舌剑式的“激烈交锋”不是联合国的模式,但美国总统布什和伊朗总统内贾德的演讲,毫无疑问是全世界关注的焦点,也被认为是他们最接近辩论形式的一场舌战。 >>>点击详细 各国代表阐述立场 布什发言引发风波 新华网北京9月26日电 第62届联合国大会25日开始举行一般性辩论,联合国秘书长潘基文强调以多边主义方式处理国际事务,受到与会代表热烈欢迎。而美国总统布什攻击一些发展中国家缺乏“民主”,遭古巴代表离场抗议。 >>>点击详细 |
| 相关评论 |
| |
|
|
| (责任编辑: 王文清 ) |
| ||||||||||||||||||||||||||||
| |