首页 | 新闻中心 | 国际 | 财经 | 体育 | 台湾 | 法治 | 军事 | 科技 | 教育 | IT | 文娱 | 论坛 | 视频 | 招聘
您的位置: 首页 >> 国际频道 >> 国际扫描

韩国汉城决定以“首尔”作为其中文译名
www.XINHUANET.com  2005年01月19日 15:57:09  来源:中国日报网站

    中国日报网站消息:韩国首都汉城市政厅1月19日表示,鉴于目前所使用的韩国首都Seoul的中文名“汉城”与韩语的发音差异过大,容易引起混乱,决定把“汉城”改为“首尔”。

    据韩国联合通讯社报道,“首尔”的发音与韩语的发音接近,而且由简单的两个音节组成,听起来更加柔和悦耳,取意又有“首府”之意,很适合作首都名。

    另外,“首”和“尔”都是汉语中普遍使用的常用汉字,尤其是“尔”字经常用于外国地名。

    汉城市政厅为了改变汉城的中文表达方式,于去年1月邀请专家成立了“修改汉城中文名推进委员会”,通过征集修改方案等收集了各界舆论,并于18日确定了最终修改方案。

    汉城市政厅决定,在汉城市的中文版网站等用汉语发行的各种宣传品及汉语标牌中,均使用“首尔”这一名称,并正式要求中国政府也用“首尔”进行标记。

    汉城市市长李明博表示:“修改汉城的中文表达方式问题在韩中建交后在中央政府的主导下予以了推进,但是没有做出最终决定。用发音标记汉城是国际社会的共识,也是国际惯例。”(信莲)


(责任编辑:龚琛淙)
  相关新闻/图片:
· 亚太专递:沈阳与汉城旅游协会缔结友好关系
· 孙悦亮相汉城“中国文化中心”
· 亚洲首个“中国文化院”在汉城正式开馆 [图]
· 海南航空开通第二条“海口至汉城”国际航线
· 中国第一所海外“孔子学院”在汉城挂牌
· 汉城举行演唱会 黎明F4获"亚洲杰出艺人"大奖
· 汉城的圣诞彩灯
· 汉城的圣诞彩灯
· 汉城市长要求就迁都问题举行韩国全民公决
· 汉城被遗忘的王室后裔:几乎不会说韩语
发表评论: 用户名 密码 匿名

 查看评论
  请注意:
· 遵守国家有关法律、法规,尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。
· 新华网拥有管理笔名和留言的一切权利。
 频道精选

新华网版权与免责声明:

 
凡本网注明“来源:新华网”的所有作品,版权均属于新华社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:新华网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明“来源:XXX(非新华网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
联系方式:新华网管理协调部 电话:010--63071853
新 华 网 检 索
国内新闻排行
1 现场报道:牛玉儒同志先进事迹报告会回放
2 孔泉:日本不应就钓鱼岛问题采取单方面行动
3 陈水扁当局2004年“台独”活动升级六大表现
4 外交部:中方对公民在伊被绑架极为关切 积极施救
5 中外记者采访法轮功天安门自焚事件当事人
国际新闻排行
1 我驻印尼大使馆:中国援助印尼食品没有问题
2 8名中国公民在伊拉克遭绑架 外交人员将尽力营救
3 布什就职典礼坐凯迪拉克 华府成军堡刀枪不入
4 美国名记者撰文称布什政府即将打响伊朗战役
5 遏制中国成共同战略 美日重架“安保宣言”
最新图片

巴格达接连爆炸造成22人伤亡[组图]
新华网友评论
- 责编点题透过"艾滋新人"的婚礼(图)
- 香港再创辉煌的动力何处来?
- 2005,至少还应再出两位“李金华”
- 五十万买来的“领导高兴高兴”(图)
- 2元钱,出卖的岂止是产妇信息?
- 镇委书记怎么成了“南霸天”?