您的位置: 首页 >> 国际频道 >> 国际扫描
欢迎访问新华网 新华网 全球新闻网

日本相模湖畔追悼会:悼念死难劳工 不忘侵略史实
  (2003-07-31 15:24:38) 来源:新华网
(来源:新华网)

  新华网东京7月31日电(记者张焕利) 今年7月最后一周的星期日下午1时30分,在群山环抱的相模湖畔的相模湖纪念馆内,200多名日本各界人士、中国和韩国驻日外交官员及旅日朝鲜人总联合会的代表举行了庄严的追悼会,沉痛悼念半个多世纪前惨死在日本军国主义侵略铁蹄下的中国、朝鲜、韩国及日本的近百名被迫修筑相模水库的劳工,并呼吁日本人民不忘史实,决不容许日本重蹈侵略覆辙。

  追悼会场庄严、肃穆。追悼会一开始,与会者全体起立,为死难者默哀一分钟。3名日本少年点燃会场前方的三支蜡烛后,第25届相模水库建设殉难者联合追悼会实行委员会委员长冢田滋致悼词,对在相模水库建筑工地上惨遭蹂躏而死的中、朝、韩、日劳工表示深切的哀悼。

  与会的日本、中国、朝鲜和韩国的代表在各自的悼词中呼吁日本人民正视历史事实,永远不忘侵略战争给包括日本人民在内的亚洲各国人民造成的灾难。

  相模水库于1940年开工兴建,1947年建成。当年日本军国主义政府为了扩大对外侵略战争,加紧生产军需物资,决定在日本神奈川县的石老山中修筑相模水库大坝,以供发电和灌溉。为此,日本政府强迫数以百万计的中、朝、韩及日本劳工在群山中筑起了这个人工湖。

  为了修筑相模水库大坝,在长达7年的时间里,日本政府总共动用了360万名劳工。据战后持续至今的调查,在被抓来充当劳工的14万多名外国人中,有292名被俘的中国抗日军人。他们多数是二十几岁的青年。由于劳动环境险恶,加之倍受虐待和摧残,在1944至1945年约一年的时间里,中、朝、韩、日死难劳工共有83人,其中28人是被俘的中国抗日军人,他们当中年龄最小的只有18岁。

  追悼会在相模湖町小学生悼念死难者的哀歌声中结束,随后,与会者手捧着白色菊花,登上停泊在湖岸的一艘游船。游船在辽阔的湖面上绕航,人们凝视着湖水,将手中的白花撒向游船曳起的浪花中。今天的相模湖已成为一处旅游观光名胜。正如游船上的导游所说:“中国有一句古话,‘吃水不忘掘井人’,今天的相模湖是昔日的受难者用血汗和生命换来的,我们不能忘记他们,不能忘记过去!”

  当地的许多有识之士为了让后代牢记历史教训,使日本今后永走和平之路,成立了相模湖建设殉难者联合追悼会实行委员会。25年来,每年7月的最后一个星期日,该委员会都在湖畔举行追悼会。神奈川县政府也于1979年7月在湖畔建立了一座《湖铭碑》,以寄托对死难者的哀思。1993年,当地的人们又在湖畔的公园内草坪上建起一座上圆下方的慰灵碑。碑的后面镌刻着中朝韩死难者的名字,两侧和前面分别用日文、中文、朝文刻着当时神奈川县知事长洲一二为悼念死难者书写的碑文。4年前,当地政府建起了相模湖纪念馆,使追悼会由露天转移到室内举行。

  一起从游船上岸的日本中国友好协会神奈川县联合会常任理事高濑和夫等几位日中友好活动家告诉记者,慰灵碑建在湖畔的公园内,是为了使每一个来到湖畔的人悼念这些日本侵略战争的受害者,让日本人民为了和平而永不忘记那一段血腥的历史。(完)

新华网版权与免责声明:

 
凡本网注明"稿件来源:新华网"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新华社和新华网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新华网",违者本网将依法追究责任。
本网未注明"稿件来源:新华网"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新华网",本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。
如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函与新华网联系。

放大字体 缩小字体 打印本稿 发表评论 推荐给朋友:

  相关新闻
· 日本发现可能染有病毒的血液制品已被使用 (2003-07-31)
· 失业率下降消费支出增加 小泉:日本复苏信号闪 (2003-07-30)
· 日本紧急限制牛猪肉进口 大幅提高进口关税(图) (2003-07-29)
· 日本将建情报共享系统和配备新型驱逐舰 (2003-07-29)
· 日本发明食感模拟装置 (2003-07-29)
· 日本宫城县强地震后余震不断 导致21人受伤 (2003-07-28)
· 日本老人愿意自己独居 (2003-07-28)
· 日本出台“第三个抗癌十年综合战略” (2003-07-28)
· 日本如何快速有效监测地震 (2003-07-28)
新 华 网 检 索