|
主持人:2013年法兰克福书展日前落下帷幕,来自100多个国家和地区约7300家展商利用这个全球规模最大的书展来洽谈合作。法兰克福书展主席在书展期间接受新华社记者专访,对出版业近年发展趋势以及中国出版业如何融入国际市场等问题谈了自己的看法。
解说:法兰克福书展主席尤根·博斯表示,电子书近年一直是各大书展青睐对象,本届法兰克福书展也不例外。“未来教室”“儿童与电子书”“热点”等互动专区开放,供参观者体验多种形式电子书。同时,书展期间还举办了“故事驱动”等多场主题会议和专题研讨会,讨论全媒体背景下出版业未来发展趋势等议题。博斯说,电子书常态化为行业带来新的机遇与挑战。
当记者提起中国图书,博斯说,莫言是他最喜欢的作家之一。他读过莫言几乎所有被翻译的作品,并被深深打动。
同期:法兰克福书展主席 尤根·博斯
中国文学在德国受到越来越多关注,尤其在中国成为法兰克福书展主宾国、莫言获得诺贝尔文学奖之后。本届书展,中国大陆代表团人数超过一千人,他们在书展上谈成多项采购意向,同时,很多中国书籍被译成多种文字出售。
解说:博斯坦言,西方图书市场主要集中在“英语区”,其他语言译本很少。“美国市场上只有约3%图书是翻译作品。”他认为,在这样背景下,中文图书想要进入西方主流市场,“可以将德语区市场作为跳板。”
博斯说,翻译作品2012年在德语区市场所占份额比同期英语区市场份额高12.5%。更多关注德语区市场,也可以作为中文图书进入西方市场的一种思路。
新华社记者徐然、商婧法兰克福报道。(完)



