您的位置:新华网主页 - 新华社会
漫画:昂贵的太阳
2008年05月08日 13:58:26  来源:西安新闻网-西安晚报
【字号  留言 打印 关闭 

    成都铁路局贵阳客运段的中英文对照标牌错误百出。贵阳竟被译成“the expensive sun”(
昂贵的太阳)。 图/王成喜     

    近日有网友发帖,展示成都铁路局贵阳客运段错误百出的中英文对照标牌。在这些标牌中,投诉被译成“throws to tell”(投掷了来告诉),其中最令人叹为观止的是,贵阳竟被译成“the expensive sun”(昂贵的太阳)。

    毫无疑问,在舆论的监督下,“昂贵的太阳”必然会消失在公共视野之中。但按照常理,类似列车上的“翻译笑话”不可能是个例存在,那些没被指出的错误又什么时候能得到纠正呢?

    这看上去不是一个问题,其实却没准真是一个问题——这就要看有关方面将之当成是形象污点,还是管理问题了。如果当成是单纯的形象污点,顶多是更换了之,发现一个更正一个;只有视为管理上的细节不到位,才有可能全方位进行反省,在心底里绷紧那根责任心弦,不仅“擦掉”此时此刻的形象污点,还会在以后的管理运营中避免此类错误的再次出现。

    在一些与公共安全紧密相关的行业领域,一个管理细节上的疏忽,随时有可能“牵一发而动全身”,闹出不必要的笑话,甚至酿成危及公共安全的事故。公共管理,在本质上说,就是一种细节管理。本着追求完美的人性化服务心态去完善每一个细节纰漏,作为一种大众化的交通工具,相关部门理应通过全方位的细节管理和制度、设施跟进,最大限度地保障公共空间的和谐有序和文明氛围。 (文/陈一舟)

    

打印】 【纠错】 【评论】 【主编信箱
(责任编辑: 张改萍 )
· 贵阳客运段英文翻译错误离谱 网友直呼叹为观止
· 广州市民热议英文翻译规范
· 男生校园内千朵玫瑰示爱失败 英文翻译离谱
  用户名 密码 匿名
请您发表感言,注意文明用语并遵守相关规定
 查看评论 留言须知
· 工地突然要求男女分居 民工夫妻拒绝搬离(组图)
· 网友收集我国世界之最 公款吃喝占第一引反思
· 郑州天价理发店员工向其老板讨要10万欠薪(图)
· 江西一县卫生局长在医院为父设灵堂 住院者受扰
· 投影裸照打火机随处卖 工商部门称管不着(组图)
· 80后终剥去"妖魔化"外衣:被赞已走向成熟与理性
· 最美清洁工原是《赤壁》宫女 遭网友炮轰(图)
· 网友曝"史上最狠毒司机" 撞倒抱婴男后碾压
· 高速路交警发帖8000字说驾车宝典 网友交口称赞
· 未来10--30年 四川大熊猫将向西向北迁徙(图)
· 农民工文化生活调查:31.4%的无任何文化开支
· 四川广安五个小矮人爱心相助演绎现代童话(图)