新华新闻

新华时政 > 正文

"最牛Uncle Zhang"火了 高校楼管大叔英文写提示

2012年11月29日 09:44:24
来源: 南方日报
【字号: 】【打印
【纠错】

“最牛UncleZhang”火了高校楼管大叔英文写提示

  天津外国语大学大港校区一名普通的“楼管”师傅、59岁的张伟克最近成为网络红人:年近花甲的他不仅自学多国语言,还用英语撰写校园“温馨提示”,被网友们热赞为“最牛Uncle Zhang”。

  Kindly reminder: Many thieves have appeared here recently, please take care of your belongings! Uncle Zhang. (温馨提示:最近常有小偷出没,请注意保管好你的随身物品!张大爷)。这是张伟克制作的第一张英文告示牌,放在了他所主管的教学楼大厅前。文字下面还配了一幅漫画,一个表情夸张的小偷,嘴里说着“我还会回来的”。

  这个新颖的“温馨提示”让来来往往的学生们停下了赶课的脚步。有的一边读一边乐,大赞写得好;有的用手机拍摄并上传到微博,要把张大爷的创意与网民们分享。

  据悉,2011年,张伟克来到天津外国语大学大港校区做起了“楼管”,喜欢与年轻人打交道的他,觉得学习外国语言能够拉近与学生的距离,同时,也能帮他拾起多年来想学英语的梦想。做“楼管”以前,张伟克只会48个英语音标和简单对话。这样的基础,加上不小的年岁,还有日常繁忙的工作,他坦言开始学起来很有难度。为了学一个简单的单词,张大爷常常要拿出纸,写上满满一行,十几遍,反复读出来。遇到不懂的地方,他就问楼里来上课的学生和老师,甚至利用工作之余到教室“蹭”外教的口语课。久而久之,有的还和张大爷成为了朋友。

  慢慢地,张大爷开始能用英语和朋友们问候。在晚上清楼提醒同学们放学的时候他会说一声:It's too late,It's time to go. (太晚了,该走了)。前几天,他又“请教”了几个同学,学着写英文版的温馨提示,告诉同学们小心防盗、注意安全。

  除了英语,他还学了几句德语、法语和日语,可以说几句简单的问候语。他有时也会在随身携带的小记事本上,抄录一些外国的名言警句,没事就读一读。现在张大爷能用德语脱口而出歌德的名句“我爱你,但与你无关”。据新华社

分享到:
( 编辑: 苏影 ) 【字号: 】【打印】【关闭
【纠错】