您的位置: 首页 > 海外华人 > 华文教育

我在海外教中文:因势利导 寓教于“动”
www.XINHUANET.com  2005年01月18日 15:28:16  来源:人民日报海外版
新 华 网 检 索
.海外华人导航.
华人图片 政策提示 华报摘要
华人动态 华人故事 海外创业
侨乡发展 海归热潮 华文教育

    林希

    随着“汉语热“在世界范围的兴起,德国有些小学的学前班甚至幼儿园也开办了汉语课。教这些4-9岁的小洋娃娃学汉语绝不是件容易的事。因为德国孩子非常好动,很难安稳地坐着听讲。我也曾为让他们安静听课而煞费苦心,然而收效甚微。现实迫使我采用了逆向思维——因势利导,寓教于“动”。有意识地让孩子们动起来,促使他们在“动”中学习,反而收到了较好的教学效果。

    寓教于“动”的具体做法是,将教学内容事先都用中德(英)文写好,并注拼音复印给学生(德文或英文内容是为了便于课后家长帮助辅导)。用德文解释内容后,教学生朗读一两遍就开始做游戏。游戏后再教孩子们认识刚才游戏中接触到的单词和组成这些单词的拼音字母,拼音字母每次教5个、汉字每次教1个,并练习书写这个汉字;或根据已经学过的字母拼读单词或儿歌。孩子们非常乐意,因为通过游戏,他们已经知道他们写或念的字词是什么意思了。

    中国文化中有丰富的宝藏,选一些儿童游戏,稍加改进,就能使德国孩子们乐之不疲。下面是几个寓教于“动”的实例:

  游戏一:从德国孩子熟悉的歌曲开始

    《两只老虎》和《生日歌》。教《两只老虎》时将歌词中的两只老虎改为一只老虎,逐渐递增,在唱“跑得快,跑得快”时,让一个孩子开始在教室里跑圆圈,然后逐渐递增到全班孩子一起跑。这样孩子们就兴致勃勃地将这首歌唱了好几遍,不仅知道什么叫“跑得快”,还形象地理解了中文数字。

    教《生日歌》时,则利用班上孩子过生日的机会让全班学生为其唱歌祝贺,并要求用中、英、德文分组演唱,然后让孩子们学写“生日快乐!”接着又进一步将写好中文“生日快乐”、“圣诞快乐”、“新年好”的半成品和各种精美的中国剪纸图案发给学生,让孩子们通过剪贴、描画、涂颜色等方式制作中文的生日卡、圣诞卡、新年卡。通过自己动手,孩子们对这些中文留下很深的印象。

    游戏二:《指五官》

    《两只老虎》中的“耳朵”和“尾巴”引起了孩子们的兴趣,这时候接着教五官名称非常合适。由一个孩子用中文喊五官名称,两个孩子听名称指五官。先答对5次者为胜。当德国孩子无法准确喊出五官名称而向我“求救”时,我就故做神秘地在其耳边小声地告诉他,这样不仅使这个孩子得到听和说的机会,那两个比赛的孩子也千方百计想听清楚并抢先做出动作。这种“引而不发”的指导方法满足了儿童的好奇心,比大声领读3遍的效果强多了!而且不久他们就会主动将游戏扩展到“手”“脚”“头”等身体其他部位的名称,增加了词汇量。

  游戏三:《老狼老狼几点钟》

    教“问时间”和“二和两的区别”时,配合使用这个典型的中国游戏效果显著。孩子们分别扮演一只老狼和数只小羊,小羊问:“老狼老狼几点钟?”“老狼”则要依次回答:“一点钟”,“两点钟”……在中国玩此游戏时要“老狼”回答到“十二点钟”时,方可开始追捕“小羊”。在德国我根据课堂实际需要改为到“三点钟”即可开始。这个游戏很快成为德国孩子的最爱,现在已经成为在课堂纪律特别好时我给予他们的“奖励游戏”。

  游戏四:儿童歌舞《找朋友》

    全班拍手齐唱时,一个儿童边唱边做动作,到其他同学的座位上去“找到一个好朋友”,“敬个礼,握握手”,“你(用手指对方)是我(用手指自己)的好朋友”。然后挥挥手说“再见”。接着交换位置,开始找另一个“好朋友”,直到全班都换过一次位置,这个中国儿童歌舞让德国孩子形象地学到很多词汇,如“你”“我”“朋友”“敬礼”和“再见”。有的孩子下课后一定要走到我面前,从头到尾将此游戏表演一遍,直到说完“再见”才肯离开。

    其他如《石头剪刀布》、《我们都是木头人》、《买东西》、《小翻译》等游戏都进入过我们的课堂并受到孩子们的欢迎。

    寓教于“动”学语言,能收到好的教学效果。这是因为儿童的注意力不能持久,感知也常受干扰,所以必须要采取“调动全身学习语言”的教学方式,即通过耳、眼、嘴、手、脚共同参与活动,特别是有韵律的活动,将词汇的概念传入大脑,从而使儿童理解并掌握这些词汇的意义。实际上,这种教学理念在德国双语幼儿园的语言教学课上普遍运用,所以“游戏学英语”“游戏学法语”的提法常见于德国学前教育网页。这值得一些习惯于照本宣科的中国教师借鉴。

    近两个学期的寓教于“动”下来,汉语班的学生由开始的15人增加到35人,由两个班分为四个班。而且当我一走进课堂,就会有“小翻译”来“抢”走我的点名册,一本正经地用中文问每一个同学:“你叫什么名字?”“你几岁?”“你是德国人吗?”课堂上他们会自豪地向我展示他们衣服上的中文字——“友”或是额头上中文字“王”(听完十二生肖故事后学着扮老虎),他们甚至能从我挂出的行书字体的春联中找到他们已经学写过的每一个汉字,还把看中国杂技的说明书、中餐馆里的菜单拿来,让我教他们认上面的字。当我离开学校时,满校园的小洋娃娃又会招着手用中文喊“再见”!甚至还会跑过来拉着我的手送到大门口。看到当初这些曾让我感到无可奈何的小洋娃娃喜欢上了中文,我也感到从这两个学期的教学活动中学到了很多很多。


(责任编辑:高颖)
  相关新闻/图片:
· 快乐快速学中文 新加坡出版《双快识字》系列教材
· 台湾教师和学者抗议当局“刻意”忽视中文教育
· 新华视点:全球中文热升温的背后
· 中文学习人口增多 法国中文教师供不应求
· 儿子学中文的历程 (我教孩子学中文)[图]
· 汉语拼音教学在美国中文学校逐渐成为主流
· 新近汉语流行 德国报纸:突然全世界都想讲中文
发表评论: 用户名 密码 匿名

 查看评论
  请注意:
· 遵守国家有关法律、法规,尊重网上道德,承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任。
· 新华网拥有管理笔名和留言的一切权利。

  频道精选

新华网版权与免责声明:

 
凡本网注明“来源:新华网”的所有作品,版权均属于新华社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:新华网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
凡本网注明“来源:XXX(非新华网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
联系方式:新华网管理协调部 电话:010--63071853
华 人 故 事
  一头短发,快言快语,笑声朗朗的不败的“跳板女皇”高敏,尽管不施粉黛却潇洒依旧。当年在大赛上,她总是站在最高领奖台,成为中国人一个不会落空的快乐期待。
更多...
出 国 常 识
· 外面的世界并不都很精彩——劳务输出与自我维权
· 冬季留学市场依然活跃 韩国游戏专业升温
· 感性之路理性选择 在中西教育时差里的小留学生
· 爱尔兰:中国学生学预科课程 不能进人才市场
· 签证超期交不起罚款 我国多位公民在缅甸滞留
· 日本考虑爱知世博会期间向全中国发放签证
· 教育部提醒留学中介有人假冒国际司名义行骗
· 中学生出国留学的主要国家注意事项与政策祥解
更多...
华 人 动 态
· 在京华商踊跃捐助海啸灾民
· 第二笔港澳台侨捐款交付奥运场馆
· 美国南加州华裔社团“爱心送南亚”
· 加拿大艾伯塔省或将任命首位华裔省督
· 不容种族歧视 加拿大一青年因骚扰华裔被判刑
· 年货陆续上架 纽约春节气氛渐浓
· 弘中华文化凝根叶之情 中国侨务工作出现新局面
· 武汉市设立专项基金救助困难归侨
更多...
海 外 生 活
· 塌塌米上的留学生活 最难熬的莫过于寂寞
· 中小城镇移民生活:忘了大城市也有好处
· 北京四中教育报告会:美国家庭教育的启示
· 街道如同南方小镇 在日本长崎随处可见中国的影子
· 人在北美谈爱情:给没有男朋友的女生
· 华人新移民:抑郁,弥漫在文化差异的夹缝之中
· 三位留学生的酸甜苦辣:出国后才知所学英语可笑
· 心底空虚谁填补? 每逢佳节倍感伤
更多...