新华网北京5月23日电(记者邱红杰)“庄严的历史人生思考成为嬉皮笑脸的市井闹剧,侠肝义胆的英雄成为小肚鸡肠利欲熏心的政客,卖国求荣无恶不做的汉奸成为侠骨柔情的义士……”在漫无边际的扩充与稀释中,名著被涂改得面目全非,经典只剩下一个被借来赚钱的壳。正值毛泽东《在延安文艺座谈会上的讲话》发表62周年,中国文联、中国剧协、中国影协、中国视协邀集有关学者、艺术工作者在京座谈,对近一段时间以来“红色经典”改编热,进行了深刻反思。
一些艺术工作者指出,利用新的艺术形式改编“红色经典”,能够起到普及这些优秀作品,宏扬民族优秀文化。然而,由于改编者的思想准备、艺术准备、生活准备不足,再加上某些趋利思想作怪,在改编过程中存在着歪曲和破坏。
“红色经典”是指在1942年毛泽东发表了《在延安文艺座谈会上的讲话》之后,产生的大量反映时代、对人民群众有重要影响的一批小说、戏剧、电影等作品。代表作有《林海雪原》、《烈火金刚》、《红岩》、《红色娘子军》等。社科院文学所研究员曾镇南对“红色经典”的解释是,“红色”是指流贯在作品血脉中的革命精神和英雄主义的思想风貌;“经典”是指投注在艺术创作中的深厚功底,对丰富广阔的现实生活真实、深刻的体验和表现。
如今,沉寂多年的“红色经典”重新开始在银幕荧屏“走红”,改变“红色经典”在文艺界渐成热潮。电视连续剧《林海雪原》、《烈火金刚》刚刚亮相,《红色娘子军》又已开拍,后面排着队将要搬上荧屏的还有《红日》、《小兵张嘎》、《红岩》等一长串经典名作。据广电总局的统计,从2002年至今,两年间有近40部“红色经典”电视剧列入规划批准立项,共约850集。经典的不断改编,正是其魅力所在。它们在一次次新的创造中,获得长久而广泛的传承。但眼下这股“红色经典”改编热,却引发了诸多议论,反映最为强烈的是对“英雄人物”重新“改编”的不满。
《林海雪原》中“穿林海,跨雪原,气冲霄汉”的侦察英雄杨子荣,忽然变成了满口酸曲,自由散漫,甚至还因为个人意气就给战友设绊子的伙夫;《沙家浜》里精明、干练、忠诚的地下党员阿庆嫂,一下子成了与胡传魁和郭建光都有情感纠葛的风流老板娘……有媒体根据一些改编作品归纳出重拍“红色经典”的几大“招术”:英雄形象增加“缺点”凡人化,反面角色增添“人性”模糊化,感情描写多角关系复杂化,内容“注水”娱乐化。拍摄过电影《暴风骤雨》的导演谢铁骊说,改编“红色经典”,必须要尊重原著的思想内涵,尊重原著的时代背景,尊重原著的主要人物塑造,尊重原著的艺术风格。文艺评论家李准认为,改编经典在尊重原著的同时,还要打通原著基本精神和时代精神需要之间的关系,还要注重不同艺术形式之间的转换。
一些青年学者不无担心地指出,肆意庸俗化“红色经典”,反映了过去一段时间艺术观念上出现的偏差没有得到及时纠正,同时也反映出一些创作者创造力的衰竭。一些“红色经典”改编的粗制滥造,说明他们的才能不仅无法理解原著的精神并加以提升,反而只能把原著本来的精神矮化。
文艺界普遍认为,当下一些“红色经典”作品改编中出现的问题,其实正是因为主创人员没有意识到其中巨大的难度,忽略了对自己思想和艺术准备的严格要求。改编“红色经典”中呈现的种种不足,暴露了目前文艺界被浮躁、急功近利、脱离现实生活等通病所困扰的现象。所有经典,都有自己独特的历史背景和精神气质,“红色经典”作品亦是如此。这些作品可能并不完美,由于时代的制约,它们在创作中带有许多先天的不足,如人物形象的“高大全”、“脸谱化”,如过于强调政治性、阶级性而产生的偏颇等。但它们之所以成为经典,绝对有能够经得住时间的磨洗而不褪色、穿越时代而永恒的某种品质。
北京大学教授张颐武说,“红色经典”包含着一个时期的纯洁的人民记忆,蕴藏着一种高尚的伦理标准,改编要注重对人民记忆的守护。艺术家虽然有创作的自由,但与其去迎合公众,倒不如运用经典向现实发问,刺激现代的人们思考,反而更能让人们感受到“红色经典”的力量。(完)