新华网北京1月24日电
用“参与”而不用“参预”
《现汉》:“[参与]参加(事务的计划、讨论、处理):~其事|他曾~这个规划的制订工作。也作参预。”《新华》:“[参与]也作参预。”《辞海》只收“参预”,释为“参与;预问。”《大词典》:“[参与]亦作‘参预’、‘参豫’。预闻而参与其事;介入,参加。”
词频统计:参与14585,参预1。
《说文》:“豫,象之大者。”段注:“此豫之本义,故其字从象也。引申之,凡大皆称豫……。大必宽裕,故先事而备谓之豫。……亦借为‘与’字,如《仪礼》古文‘与’作‘豫’是也。”又云:“俗作预。”由此可知,“参与”用的是本字;“参预”和“参豫”,用的是借字。“参与”是同义复词。“与”也是“参加”的意思。《左传·僖公三十二年》:“蹇(jiǎn)叔之子与(yù)师。”“参与”与“参预(豫)”,在“参加到里面去进行活动”这个意义上是异形关系,可以互换,宜以“参与”为规范词形。但古汉语中作“参加并且干预”解的“参预”不得改写为“参与”。
用“惨淡”而不用“惨澹”
《现汉》:“[惨淡]①暗淡无色:天色~|~的灯光。②凄凉;萧条;不景气:秋风~|神情~|生意~。③形容苦费心力:~经营。‖也作惨澹。”《新华》只收“惨淡”。《大词典》《辞海》均以“惨淡”为主条。
词频统计:惨淡27,惨澹0。
“澹”字曾于1955年在《第一批异体字整理表》中,作为“淡”的异体字淘汰。1988年《现代汉语通用字表》又起用了“澹”字,不过与“淡”字的义项不再重叠。它只用于书面语,作“安静”解。《现汉》:“澹〈书〉安静。”因此,宜以“惨淡”为规范词形。
用“差池”而不用“差迟”
《现汉》:“[差池]差错。也作差迟。”《新华》只收“差池”。《辞海》“[差池]①(cī-)参差不齐。……②(chā-)差错;错误。”“[差迟]差错。”
词频统计:差池12,差迟0。
“差池”有两种读音,一读“cī池”;一读“chā池”。《辞海》将这两种读音的“差池”作为一个词条来解释,是有道理的。因为“差池”的“差错;错误”义,是从“差池”的“参差不齐”义引申发展而来的。《诗·邶风·燕燕》:“燕燕于飞,差池其羽。”马瑞辰通释:“差池,义与参差同,皆不齐貌。”《左传·襄公二十二年》:“谓我敝邑,迩在晋国,譬诸草木,吾臭味也,而何敢差池?”杜预注:“差池,不齐一。”为从一方的行动、做法与为主一方的行动、做法“不齐一”,在为主的一方看来,就是差错,就是错误。二者原为一词,后来由于词义引申而变为连读音也不同的两个词了。这叫“音随义变”。在现代汉语中,“差池”的参差不齐义已不用,仅存差错义了。至于“差迟”,原指时间上的差错。宋吴曾《能改斋漫录·神仙鬼怪》:“今夜三鼓漏点中半,公能独步至园,则老兵当有一言授公。苟少差迟,则遂成虚矣。”后与“差池”用法趋同。鲁迅《而已集·革命时代的文学》:“一个才子出门遇见一个佳人,两个人很要好,有一个不才子从中捣乱,生出差迟来,但终于团圆了。”这个“差迟”便与“差池”义同,指差错、误会而言。现已无人再用。因此,宜以“差池”为规范词形。
用“掺和”而不用“搀和”
《现汉》:“搀2 把一种东西混合到另一种东西里去:~和|饲料里再~点水|初期白话文,~用文言成分的比较多。”“掺
同‘搀2’:~兑|~杂。”“[搀和]①搀杂混合在一起:把黄土、石灰、砂土~起来铺在小路上。②参加进去(多指搅乱、添麻烦):这事你少~|人家正忙着呢,别在这里瞎~。”《新华》同《现汉》一样,只收“搀和”,未收“掺和”,但在“掺”字条下也说“㈠同搀②(即“混合”义)。”《辞海》:“搀
②杂;拌;混和。”“掺 ㈢通‘搀’。杂;混和。”《大词典》也说:“掺 ②用同‘搀’。”以上辞书都认为二者是全等异形词,并以“搀和”为主条。
词频统计:掺和33,搀和2。
现在“搀”表搀扶义;“掺”表混合义。根据这种分工和词频统计,宜以“掺和”为规范词形。
用“掺假”而不用“搀假”
《现汉》只收“搀假”,但“掺”字条说:“同‘搀2’。”这就等于说“掺假”同“搀假”。解释说:“[搀假]
把假的搀在真的里面或把质量差的搀在质量好的里面。”
词频统计:掺假83,搀假0。
宜以“掺假”为规范词形。(参见“掺和”条)
用“掺杂”而不用“搀杂”
《现汉》以“搀杂”为主条,“掺”字条下说明“同‘搀2’:~兑|~杂”。解释说:“[搀杂]混杂:使混杂:别把不同的种子~在一起|喝骂声和哭叫声~在一起|依法办事不能~私人感情。”
词频统计:掺杂202,搀杂4。
宜以“掺杂”为规范词形。(参见“掺和”条)(完)