谷歌否认侵权 是在欺负中国作家?
棉棉的代理律师告诉记者,让棉棉感到非常震惊及不解的另一个原因是,谷歌数字图书馆的中文网站公然扫描了其在国内的上海三联书店出版社出版的作品《盐酸情人》,而同样是棉棉的作品《糖》,其英文版《candy》由美国时代华纳属下的小布朗出版社出版,在美国也属畅销书,“也许由于时代华纳雄厚的背景”,谷歌却只扫描了一个封面,并没有任何扫描切割展示的行为。棉棉认为谷歌的行为“侮辱了中国作家,有民族文化霸权的成分”。
记者随即进入谷歌数字图书馆的英文网站找到棉棉的英文版图书《Candy》,果然除了该书的简介等基本内容外,并未有任何扫描内容。据律师介绍,像谷歌对《Candy》的如此做法则不涉侵权。
而就在此前不久的10月30日,谷歌图书搜索战略合作部亚太区首席代表艾瑞克·哈特曼在媒体见面会上表示,谷歌数字图书馆项目从2004年开始参考了很多法律意见,他们的行为是合法合理的,并不存在侵权问题。
棉棉的代理律师认为,谷歌这样对在中国出版的作品和在美国出版的作品区别对待,敢于扫描中国国内出版的作品,而不敢扫描在美国出版的作品,还公然否认侵权,确实令人感到愤慨,这也是让其当事人棉棉认为更有必要向谷歌主张中国作家和作者的权利的重要缘由。棉棉也因此称此次状告谷歌“打的不是官司,而是谷歌的嚣张气焰;维的不是权益,而是中国作家的尊严”。
棉棉称此番状告谷歌是希望能够引起更多被侵权的中国作家关注,唤起中国作家的维权意识。鉴于目前中国文字著作权协会也正在与中国作协、中国记协等有关部门联合向全国作家、作者及出版社发布维权倡议书,呼吁广大作家、作者积极行动起来,加入到维权行动中来,棉棉此举或将拉开国内作家向谷歌数字图书馆维权的序幕。
记者今天从北京市海淀区人民法院了解到,该案现进入证据交换程序。法院将于下月29日组织双方进行证据交换。我们将持续关注。