新华新闻

新华时尚 > 正文
中国式逼婚与反弹式吐糟
2012年03月20日 06:23:13
来源: 精品购物指南
【字号: 】【打印
【纠错】

  当中国50后、60后更年父母,遇上80后、90后未婚男女,前者策划一个个完全以结婚为目的的相亲,后者奢望一次以爱情为主题的邂逅,前者嘲笑后者不切实际,后者埋怨前者不顾往后。一个个无奈的逼婚故事,一场场生动的相亲闹剧。且看中国式逼婚与反弹式吐槽的喜与忧、因和果、问题和解答。

  名词解释

  吐槽

  表示在短的时间内,对于目睹发生的事件或者听到的话语不符合常识、逻辑、常人的思维之处,用很犀利、很简洁明了的话语给予指出。多有揶揄、拆台、抱怨之意。

  心理测试篇

  你的“被逼婚指数”是多少?

  以下是10个问题,请根据你的第一感觉,以“是”“差不多”或“还好吧”进行作答。

  Q1:现实中,越是着急结婚,就越是找不到靠谱的人,而且我肯定自己不是拉拉

  Q2:父母总是或苦口婆心或语重心长地规劝我赶紧找个人嫁了

  Q3:碰到优质一些的男士,我也会发花痴地想要和人家擦出火花

  Q4:我担心自己的爱情有一天会遭受灭顶之灾

  Q5:逢年过节碰到亲戚,他们总要拿我的人生大事说事儿

  Q6:我有时也想过自己这么过一辈子,挺潇洒、挺不错

  Q7:说实话,我不太愿意到朋友的婚礼上去凑热闹,当然不是因为要出“份儿钱”

  Q8:我承认,有时为了不必要的麻烦,我会刻意回避“结婚”这个话题

  Q9:现在要忙着做的事儿太多了,我根本就没有时间谈婚论嫁

  Q10:怎么说呢,我有时会觉得结婚是一件有点无趣的事儿

  以上10个问题中,选择“是”积2分,“差不多”积1分,“还好吧”积0分。

   1 2 3 4 5 6 7 8 下一页  

分享到:
( 编辑: 冉晓宁 ) 【字号: 】【打印】【关闭
【纠错】