Yao Ming dubs in Malan Flower
www.chinaview.cn 2009-06-04 19:21:41   Print

    BEIJING, June 4 (Xinhua) -- Houston Rockets' center Yao Ming dubbed Thursday in cartoon film Malan Flower and donated all the income to the Shanghai Special-care Foundation.

    "I accepted the invitation of the Shanghai Special-care Foundation because it's a charity activity," Yao said after a four-hour dubbing at the Park Hyatt Beijing.

    "I'm thirsty to death. I feel like I've spoken for a whole day. And you must do the dubbing with lots of emotions. It's quite a new experience to me. Anyhow, I know I'm an amateur. The director gave me great help," Yao said.

    Malan Flower will be on the screen on June 19 and Yao fully recommended the film.

    "It's a cartoon of many Chinese culture aspects. It reminded me of the good memory of the

    old China-made cartoons like Brothers Cucurbit and Making Havoc in Heaven. I hope the audiences recognize my voices in the film of Malan Flower, though my voice is not beautiful," Yao joked.

    Yao was the global ambassador of the 2007 Shanghai Special Olympic Games and one of the founder of the Shanghai Special-care Foundation.

Editor: Wang Guanqun
Related Stories
Home Entertainment
  Back to Top