BEIJING, Aug. 13 (Xinhua) -- The OOXXML, Microsoft's newest document
standard, is facing growing opposition as China's software producers, IT experts
and netizens continue to urge the government to vote against it at the
International Organization of Standardization (ISO) conference in September.
"An international standard can't be built on the private technologies of a
single company. If something goes wrong with the company, nobody can open files
based on its standard," said Co-Create Software (CCS) vice secretary general
Yang Chuanyan.
"We appreciate the sophisticated technologies of the MS document, but doc
standard has to be open to allow anybody, at anytime, to develop applications to
operate on the saved files," Yang said.
Microsoft told Xinhua that it had developed a converter capable of
translating between documents based on OOXML and documents based on Open
Document Format (ODF), an standard promoted by Sun Microsystems, IBM and Oracle
and approved as the international standard by the ISO.
Microsoft also held that multiple standards should co-exist and that it was
working with its Chinese partners to develop a converter between OOXML documents
and documents based on China's Unified Office document Format (UOF), which was
developed by domestic software producers and adopted as the national standard
this May.
The three newest standards are designed to develop office software with
more functions, such as allowing users to write sophisticated mathematic,
chemistry and physics formulae.
"There are too many contradictions between the OOXML and the UOF, which
means almost no converter can make a 100-percent-accurate translation while a
lot of users, such as governments, require absolute similarity, not only in
content but also in lines," said a well-known academician with the Chinese
Academy of Engineering Ni Guangnan.
"Microsoft is working on the converter but when will it be finished and how
accurate can it be?" Ni questioned. "This leaves users no option but to choose
the MS software."
"The MS doc standard contains too many MS patents, which we have to get
round and re-develop new protocols for compatibility," said Beijing Redflag
CH2000 Software Co. Ltd. manager Hu Caiyong.
"It took almost five years for Chinese software producers to develop
software that is compatible with MS Office," Hu said.
Evermore Software vice president Zhang Lei is concerned that the approval
of the OOXML may help Microsoft strengthen its monopoly, considering the huge
amount of MS Office users.
"The MS will seize the entire market during our research and development
period," Hu continued, "which means the fledging domestic producers will be
destroyed and consumers will have few options."
Before 2004 when domestic Office software was not mature enough, MS Office
was priced at between 2400 yuan and 2800 yuan for governmental procurement, said
China Standard Software Executive Vice President Qin Yong, who has been through
the bidding process.
But in 2004, when the domestic-made Office software was more competitive
and priced at only 400 to 500 yuan, the MS lowered its price, immediately to 700
to 800 yuan, Qin said.
"The sky won't fall in since domestic applications are now as good as MS
Office and maybe even better as they support more China's minority languages,
such as Yi," Hu added, "and domestic UOF Office software, half or one third of
the price of MS Office, will be on the market within a year."
Ni said that the UOF and the ODF should combine to fight the OOXML since
the two standards have a significant integration potential as 70 percent of them
are the same and 20 percent of them are transferable.
"Although the MS Office has more than 400 million users globally, users of
Star Office and Open Office, software based on ODF, have reached tens of
millions worldwide," Hu Caiyong told Xinhua.
Meanwhile, there are more than 60 million computers in China and 20 million
are added every year, Hu said.
"Considering the potential Chinese market and the maturity of the
self-developed software, the integration of the UOF and the ODF is quite
realistic and able to gather enough strength to fight the OOXML," Hu said.
China's decision is important since the OOXML standard will be rejected as
long as 11 out of the 30 ISO-JTC1 members vote against it, Hu said.
The OOXML has raised widespread attention in China. Enter "resist",
"Microsoft" and "document standard" in Baidu, the largest search engine for the
Chinese language, 112,000 web pages will show up.
Meanwhile, in an online survey conducted by the CCS, which has more than
100 organization members and more than 40,000 individual members, 6,400 votes
were recorded against the OOXML with just 502votes in support.
However, the OOXML has received other sources of support - the European
Computer Manufacturers Association has taken it as the European standard.
China Software Association secretary general Zou Bian also supported the
OOXML and said that it was "a very good thing" to support the OOXML to become an
ISO standard.
It will provide government organizations and common users multiple choices
on creating, storing and integrating their electronic documents, he said.
Local independent software vendors can also develop applications on this
standard which will be beneficial for the progress of the software industry, he
added.
The Ministry of Information Industry, who is responsible for the vote
regarding the ISO, told Xinhua that it would not comment at the present moment.
(one U.S. dollar is equal to 7.57 yuan)