| Alibaba.com is the largest B2B marketplace in the world. Source Coconut Oil, Acer , Air Bike, Children Furniture , Cane Sugar, Nissan, Costume, Dell, Wallpaper, Gsm Phone, Transfer Paper, Swimwear, Vending Machine, Faux Fur, Laptop, Milk Powder, MAP, Scooter, Candy, Artificial Flowers, Greeting Card, Photo Album, Hair Dye, Billiard Table, Data Cable, Silk Fabric, Cultured Stone, Slippers, Sports Equipment, Wood Flooring, DVD Case, Audio, Computer Mouse, T Shirt, Granite, Packaging, Tube, Toy and Thong |
|
| Chinese version of game solving hunger to be launched |
|
| www.chinaview.cn
2006-10-24 16:34:42
|
BEIJING, Oct. 24 (Xinhua) -- The Chinese version of a
video game called Food Force, which is designed to teach children about world
hunger and the importance of humanitarian aid work, will be launched on
Thursday.
Food Force, an educational computer game created by
the United Nations World Food Program (WFP), is targeted at children aged eight
to 13.
Players take on missions to distribute food in a
famine-affected country and to help it recover and become self-sufficient again.
At the same time they learn about hunger in the real world and the WFP's work to
prevent it.
The Chinese version is downloadable at the game's
official Chinese website http://food-force.sdo.com. The website also provides
facts and figures about hunger in China.
The Chinese version will be the game's seventh
language which has been downloaded more than 4.5 million times since its debut
inmid-2005.
"Food Force is clear evidence that with the right
medium, an issue as invisible and distant as hunger in the developing world can
trigger interest and support in countries where too much food is the high
profile problem today," Neil Gallagher, WFP's director of communications, was
quoted by Beijing Youth Daily as saying.
All Food Force language versions were made through
donations from game industry leaders and international organizations. Shanda
Interactive, a leading interactive entertainment media company in China, made
the Chinese version.
Six well-known Chinese pop singers provided the
dubbing for the game characters.
|
|
|
|