
苏童: 我不写女性 就没人“关心”我
本周六,本报主办的《名人堂》第七课又要开讲了——曾因小说《妻妾成群》被张艺谋改编成《大红灯笼高高挂》,而被人们熟知的中国著名作家苏童,将作客本报《名人堂》。外表英俊,衣着时尚,被读者誉为“中国最帅男作家”的他,将以他擅长的观察女性视角,为本报读者深度解读女性。
在相继成功推出《妻妾成群》、《米》、《妇女生活》、《碧奴》之后,苏童完成了他的“女性四部曲”,这四部作品除了受到读者的热捧,也让苏童的形象在广大读者中定格——非常懂女人,也有着中国男作家少有的时尚细胞,并且对20岁到40岁的女性具有广泛杀伤力。
在《碧奴》发布时,苏童曾来渝进行过新书的签售,场面非常火爆,但由于时间等原因,苏童只在精典书店和读者有一个简短的交流。为了回报重庆市民的热情,苏童甚至将搬家的事撇在一边,将妻子独自留在家里来和重庆读者见面。妻子不在身边,一开口却要谈“女人”,苏童自称最近在家还在仔细琢磨着。不过,不管他琢磨得如何,可以确定的是,本周六,他都将以他一贯的时尚形象在重庆市民面前亮相。
关于工作
重庆晚报:你的短篇小说似乎总是被人们遗忘,读者提到你,还是习惯性地谈及你的《妻妾成群》、《碧奴》等作品。
苏童:这不是只在我们国家才出现的问题,在欧美,短篇小说同样不受到人们重视,而大家评价一个作家成功的标准也是通过他的中长篇小说,这样的评价会最终影响到市场。对于我自己而言,我也有“俗”的一面,我也希望大家认可我,所以也写中长篇。不过,我投入精力最多的还是短篇小说。
重庆晚报:这样的现实是否让你有一种失落感?
苏童:其实是一种飘散感,因为我写的时候会特别地投入,对这些作品也非常满意,但一本一本出版之后,外界却一片寂静——只要我埋头写短篇,就有人以为我很久没有写作了。这些作品连一些圈内人也很少关注,所以只要有人和我见面提到我的短篇,我就会非常开心。
重庆晚报:你的名气还不足以让大家关注你的短篇?
苏童:确实这样,我的中长篇都是五万起印,但短篇能卖上一万册就算不错了。而短篇小说要结集出版,至少要花上二三年的时间。你可以算算作家能拿到多少版税。对于短篇小说的这种热情,我一直认为我是在一厢情愿,痴人说梦。
重庆晚报:总体而言,你对你的短篇更满意?
苏童:其实很难比较,我判断自己的作品是不是最好,是写完之后看这些作品能不能修改,直到感觉改下去会越来越糟,这部作品才算真正完成。现在回过头来看,我的许多中长篇都还能改得更好,几乎每一部作品都有或多或少的遗憾。
关于女性
重庆晚报:你这次来重庆会讲到女性,我们非常关心你会从哪个角度切入?
苏童:这几天我一直在琢磨。我认为我的作品还没有资格来解读女性,因此我可能会从国内外大家比较熟悉的文本入手,通过这些文本中的女性,结合我的作品,来谈女人。
重庆晚报:你的太太曾说过,你不了解女人?
苏童:她有她的看法,但我也有我说话的权利。
重庆晚报:你在小说中塑造了那么多的女性形象,这种对女性独特的洞察力挺让人吃惊。
苏童:其实这些女性形象都是我少年在乡村生活时,记忆当中的依稀人影,没有一个是百分之百真实,但都有出处。事实上,也是不可能有《妻妾成群》这样的真实。
重庆晚报:那你眼中的女人到底是怎样的?
苏童:你是要我给你说一个论点,但其实我没有明确的论点,在讲座中也不会有。
重庆晚报:我们的另外一个感觉是,自《妻妾成群》、《米》之后,你的作品被改编成影视剧的越来越少了。
苏童:被改编的作品变少了,很大程度上是女性题材只是我作品中的一个系列而已,而这样的题材近年来写得相对少了,而我并不否认女性题材更具有商业价值。我目前正在写的长篇也不是女性题材,它会把目光投向上世纪七八十年代。
在来渝前夕,囊括苏童20余年创作的120个经典短篇的“苏童短篇小说编年”五卷本也正式由人民文学出版社结集出版。对于这部短篇小说集,苏童在接受记者专访时称“有一种飘散感,因为缺少人关注”。他还坦率地承认,近年来自己被改编的影视作品越来越少,是因为他不写女性了,于是大家就没兴趣了。(巫天旭)
苏童主要作品
■《妻妾成群》
(改编成电影《大红灯笼高高挂》)
■《妇女生活》
(改编成电影《茉莉花开》)
■《米》
(改编成电影《大鸿米店》)
■《粉》
(改编成电影《红粉》)
■《碧奴》
■《我的帝王生涯》