《安徒生剪影》
作者:林桦编
版本:三联书店 2005年3月
定价:38.80元
我们绝不能把安徒生的剪纸和他的文字作品分割开来,安徒生说过,“剪纸是诗文创作的开始”,这说明对他来说诗文创作和艺术创作是浑然一体的。
——林桦(翻译家)
《安徒生剪影》:剪纸是诗文创作的开始
丹麦人以安徒生为骄傲,每当世界各地的游客涌向丹麦,只为了看一眼半个多世纪伫立在哥本哈根港口边的那座小人鱼雕像的时候,丹麦人会自豪地告诉你,他们中间出了个安徒生——一个鞋匠的儿子。
2005年4月2日,时值这位“童话之父”诞辰两百周年,安徒生也已经被介绍来到中国近一百年了。世界各地在用各种方式纪念这位了不起的丹麦人,出版界也以自己的方式表达了纪念之情,各类安徒生图书争相出版,光《安徒生童话全集》就有中国少儿出版社、译林出版社、浙江少儿出版社等不同版本。
在这些纪念安徒生的出版物中,三联书店出版的《安徒生剪影》显得非常特殊,它给我们展示了另一个侧面——造型艺术家安徒生。
“剪纸是诗文创作的开始。”这是安徒生写给挚友的信中的一句话。安徒生还曾经在一幅剪纸上写道:“从剪刀下,猛地蹦出了一篇童话,剪纸归了你,你是温和的评判家。”安徒生的很多剪纸就是一篇篇的小童话,他的很多童话原本就是造型艺术作品。
其实很难讲清楚,在安徒生的手下,是童话创造了剪纸,还是剪纸造就了童话。不容置疑的是,安徒生的剪纸欲望已经像他强烈的写作欲望一样,随时取出一张纸,叠成两层或者几层,很快就剪出了各式各样的人物或者风景。常常是边讲述故事边挥动着剪刀,在对着纸吹气的一刹那间,一幅奇妙的剪纸就诞生了。这时候,故事的结局也像剪出的图形一样,超出孩子们的想象。
很长时间以来,作为小语种的丹麦语,一直很少有人触及它的文学作品的翻译。我们了解安徒生,只因为他的童话,却掩盖了他在剪纸艺术创作上的成就。实际上,安徒生在艺术上的先锋行为比当代出现的很多艺术形式早了很多年。今天,借纪念安徒生200周年之际,我们应当重新解读安徒生的艺术成就。安徒生不仅仅是一个童话作家,还是一个了不起的艺术家,从这点上讲,《安徒生剪影》是值得肯定的。