Hollywood Squares 好莱坞框框
艺人:George Strait
歌曲:Hollywood Squares
专辑∶Beyond The Blue Neon
词曲:Wayland Patton / Larry Cordle / Jeff Tanguay
翻译:klinsii

评论:
Hollywood Squares 是美国60年代一个著名的电视游戏节目。 参加的嘉宾分别坐在九个特制的方形框框里,然后只用是或否来
回答主持人提出的问题,“是”就出示字母“O”, “否”就出示字母“X”。 当 George Strait 在歌中唱到 “ I got so many
ex's and owe so much (我有成群的妻子还欠了一屁股的债) ” ,其实是玩弄文字游戏, 听起来就成为 " I got so many
Xs
and Os so much (我有这么多的 X 和 O),所以毫不奇怪,拥有这么多 XO 的家伙天生就该参加 Hollywood Squares
这种无聊游
戏。
只不过说实在话,这首歌听多了,一时发狠,有一种难以抑制的冲动 —— 我企图将歌名译作 《好莱坞绞刑架》,因为一个“
拥有那么多妻子还欠了一屁股债”的恶棍毫无疑问就应该送上绞刑架!你们说呢?
中文歌词:
从前我总是不加思考地说出:
“噢!我愿意!我愿意!”
如今的我开始尝到其中苦头,
对于漂亮女人的欣赏和痴迷,
成了这辈子最不可饶恕的罪,
虽然我依旧相信那一纸婚姻,
但是却承受不起再一次尝试,
一群孩子和妻子们的赡养费,
不久就快要把我的口袋榨干!
前妻遍布这个国家每一角落,
还欠了镇子上每一个人的情,
追债的人天天上门要打要杀,
律师们也开始对我紧追不舍,
看来蹲大牢的日子不久将至,
做梦也没有想到有这种结局,
这成群的妻子和一屁股的债,
真应该把我送上好莱坞框框!
没错,就送上那好莱坞框框!
回首我这短短几十年的人生,
除了自己再不能责怪任何人,
当初真应该看清楚价格标签,
才能将她们一个个娶进家门,
今时今日我的信用早已尽失,
口袋里再也没有几个钱垫底,
慢慢岁月里我都得默默承受,
这段奢侈的时光带来的报应。
没错,他们真应该将我送上
那好莱坞框框。
英文歌词:
I've always said "I do" too easy
And now I'm payin' the price
My
weakness for beautiful women
Is my most expensive vice
I still believe in
matrimony
But I can't afford another try
Child support and alimony
Is
just about to bleed me dry
I got ex's all across the country
And I owe everybody in town
I got
bill collectors a callin' me up
And lawyers tryin' to track me down
I'm
just one wrong move from the poor house
But I don't belong in there
I got
so many ex's and owe so much
I ought to be on Hollywood squares
Yeah, I ought to be on Hollywood squares
Lookin' back over my love life
I only have myself to blame
I guess I
should've checked my price tag
Before I gave 'em my last name
Now my
credit rating's in the gutter
And the bottom line sure looks bad
I'll be
payin' the rest of my life
For the few good times I've had
Yeah, they ought to put me on Hollywood squares