新华网 正文
西悉尼大学口译和翻译文科学士专业就业前景剖析
2017-04-18 13:55:25 来源: 新华出国
关注新华网
微博
Qzone
评论
图集

    西悉尼大学拥有澳洲规模最大的护理教育机构,并与大悉尼西部地区的健康护理机构建立了密切联系;该大学的口译和翻译硕士学位课程获得了澳大利亚国家翻译口译职业鉴定机构(NAATI)的认证,翻译类专业在全世界范围内也享有很高的声望。在农学、园艺和食品科学教育方面,该大学在澳大利亚始终处于领先地位。除了从事学术研究外,其下属学院还为学生提供大量的实践机会。不仅能大幅提高学生的实践技能,而且能使学生客观地理解农学、食品科学,以及现代工业研究方面的知识。此外,虽然它是一所规模很大的大学,开设的课程也非常广泛,但它的校区规模并不庞大,这意味着学生很容易与老师和同学交流。下面为同学们介绍西悉尼大学文科学士(口译和翻译)专业。

    专业描述:

    对于语言不同的人类来说,口译和翻译者将对他们之间的对话起着至关重要的作用,他们在国际商务和旅游业、国际外交、跨文化社区、医疗和法律领域均具有相当高的价值。澳大利亚西悉尼大学的本科课程是澳洲唯一经澳洲翻译资格认可局认证的课程,因此学生毕业后无需过多的深造就可以从事专业的口译和翻译工作。该专业教授的语言有阿拉伯语、中文、日语和西班牙语。此外,学生还将在寒暑假完成一些实践课程。

    就业方向:

    该专业的课程都经由澳洲翻译资格认可局认证,因此毕业生的就业前景非常广阔。毕业生的就业领域包括法律、健康、福利社、商业、旅游与国际事务、外交、外贸等。

    学术要求:

    1、具有中国教育部认可的大学一年级的成绩;或高考成绩达到80%以上。

    2、或在澳大利亚完成12年级课程。

    语言要求:

    雅思6.5分,单项不得低于6分。

    或托福575分,写作4.5分;托福机考232分,写作4.5分;或托福网考89分,写作21分,其它科目18分。

    中国学生需有雅思成绩才可以申请签证。

    无双录取。

    授课校区:

    班克斯顿校区(Bankstown)。

    想了解更多澳洲留学相关资讯,可登录留学360澳洲留学网站:http://www.eduau.com/进行了解。

+1
【纠错】 责任编辑: 时宇
新闻评论
    加载更多
    宁夏局地遭遇沙尘暴
    宁夏局地遭遇沙尘暴
    “酸雨之都”何以变身“花海城市”?
    “酸雨之都”何以变身“花海城市”?
    一淀芦苇一淀金——雄安新区踏访记
    一淀芦苇一淀金——雄安新区踏访记
    青岛机场口岸在入境快件中查获仿真枪支
    青岛机场口岸在入境快件中查获仿真枪支
    010030091520000000000000011100001295475441