娜塔莎,你在中国还好吗?
新华网北京11月11日电(记者史秀丽 任瑞恩)“大,别让孩子看电视了,快让他写作业吧!”“大,快到吃饭时间了,不能让宝宝再吃那么多零食啦!”……
来自俄罗斯、曾在北京一家大型媒体工作的外国专家娜塔莎,有段时间从单位打给帮她照看孩子的中国老公公的电话指令显著增多。那段时间,中国同事们发现,她即便在忙着工作,仍然抽空操着一口流利但带有浓厚山东口音的汉语一遍又一遍地给中国公公打电话,而她本人也一反常态,显得心神不宁、焦虑而又憔悴。
原来娜塔莎的儿子上小学了,可他非常不适应小学生的生活。作为一个外国妈妈,该怎样应对这种局面?这位拥有经济管理专业博士学历的俄罗斯姑娘茫然失措了。自从2004年跟随中国丈夫来到青岛定居,她还从未感到如此艰难。于是,几千公里之外,母亲牵挂的声音不断传来:娜塔莎,你在北京还好吗?
十年以来,像这样因文化背景不同而时常遭遇生活烦恼的事情,娜塔莎已经历很多。但她却从不后悔与中国丈夫的跨国之恋。
“我们是一见钟情。”每当说起与丈夫的相识经历,她总是一脸幸福的微笑。
最初的相识还是2001年的事。当时已在俄罗斯民族友谊大学学习七年、获得经济管理硕士学位的娜塔莎正在这所大学继续攻读博士学位。25岁的她还没有男朋友。经一位中国同学帮忙,她与当时在一家中国石油企业驻莫斯科分公司工作的中国小伙子相识。
有趣的是,由于娜塔莎见面那天迟到了20分钟,使得向来守时的中国小伙子放弃了等待而起身离去。说来也巧,一上一下的两个年轻人竟然在电梯里遇到了。当天晚上,两个只看了一眼就心生好感的年轻人坐进咖啡厅,聊了许久。
交往的第三年,娜塔莎面临博士毕业。她在双方家长的顾虑之中接受了男方的求婚并决定到中国办理结婚手续。
“我的运气非常好。”娜塔莎说。原来,随着改革开放不断推进,中国对原来繁琐的涉外婚姻程序进行了简化。这对新人在2003年10月办理登记手续时,正好赶上新规定开始实行,仅仅15分钟就拿到了结婚证。
婚后,小两口又回到莫斯科工作。六个月之后,娜塔莎怀孕了。考虑到丈夫的心愿,她同意到丈夫的故乡山东生子、定居。
异国生活的各种困难和考验随之而至,首先便是语言关。2004年春天刚到青岛时,娜塔莎的中文还不过关。虽说动身前几个月在莫斯科学了点中文,但在实际生活中却远远不够。美丽的滨海城市青岛正值鲜花盛开,准妈妈的心情却有些焦躁。离开丈夫,她甚至无法与外界交往。
语言关还没过,文化风俗上的差异又显现出来。坐月子时的诸多禁忌让她痛苦不堪。内心无法接受这诸多限制的洋媳妇,不但偷偷地洗头洗澡,还好几次打电话给远方的母亲哭鼻子。
在青岛生活了两年之后,娜塔莎随丈夫定居北京。虽然逐渐过了语言关,也基本上适应了在中国的生活,然而新的麻烦又来了。由于丈夫经常需要去国外出差,儿子的教育重担只能落在她的身上。
在娜塔莎看来,中俄小学教育存在着很大差异。相比之下,中国一年级的孩子课业内容要求较高。由于儿子没上过学前班,所以入学后一时难以适应。在那段灰暗的日子里,娜塔莎感受到人生从未有过的巨大压力和失败感。看来要做个地道的中国式妈妈,还有很长一段路要走。
尽管每一步都会遇到困难,洋媳妇娜塔莎却从不气馁。她已学会了许多本事:用汉语写邮件、发短信、上微信,样样精通。工作之余还要带孩子去文化补习班、学钢琴等等,每天忙得不亦乐乎。而今,这个笑起来甜甜的俄罗斯布里亚特族姑娘,无论从外貌还是从性格上看,都与中国人别无二致。
回想当初,娜塔莎已很少再提及自己的艰难适应期,而是越来越多地体会到婆婆一家人的艰辛。“跟一个什么都不懂、一度还不会说中国话的外国人打交道该有多难啊!这需要很大的耐心和包容心。”娜塔莎说。
“丈夫的爱、亲人的理解和包容、甚至普通中国人的善良相待,都是我克服困难坚持下来的力量源泉,给了我动力和勇气。”娜塔莎对记者说。
北京市新出台的小学生减负措施让娜塔莎非常高兴,感到生活轻松了许多。她盼望教育部门能彻底解决中小学生课业负担过重的问题。
“别担心,现在我在北京真的挺好的。”而今,电话里她经常对远在俄罗斯的妈妈这样说。


